-
1 daughters of Eve
-
2 daughters of eve
дочери Евы, женщины -
3 Eve
i:v сущ.
1) библ. Ева
2) женщина daughters of Eve ≈ женщины, женский пол, дочери Евы ∙ Syn: Eva(библеизм) Ева женщина - daughters of * дочери Евы, женщины > *'s pudding бисквитный пудинг с фруктами -
4 daughters of Eve
1) Общая лексика: дочери Евы, женский пол, женщины2) Религия: женская половина человечества, (Women) дочери Евы -
5 Eva
fil peccato di Eva — первородный грех -
6 Eva
Èva f Ева figli di Eva -- сыны Евы (т. е. мужчины) figlie di Eva -- дочери Евы (т. е. женщины) il peccato di Eva -- первородный грех nel costume di Eva -- в костюме Евы -
7 Eva
Èva f́ Ева figli di Eva — сыны Евы (т. е. мужчины) figlie di Eva — дочери Евы (т. е. женщины) il peccato di Eva — первородный грех nel costume di Eva — в костюме Евы -
8 Ева
-
9 Eve
1. n Ив2. n библ. Еваborne by Eve, born of Eve — рождённый Евой
child of our grandmother Eve — дочь Евы, женщина
3. n женщинаdaughters of Eve — дочери Евы, женщины
4. n канун5. n поэт. вечерСинонимический ряд:night before (noun) evening; evening before; night; night before; night preceding; twilight -
10 eve
[i:v] n1) Ив ( женское имя)2) библ. Ева3) женщинаdaughters of Eve - дочери Евы, женщины
♢
Eves pudding - бисквитный пудинг с фруктами -
11 eve
[i:v] n1) Ив ( женское имя)2) библ. Ева3) женщинаdaughters of Eve - дочери Евы, женщины
♢
Eves pudding - бисквитный пудинг с фруктами -
12 daughters of Eve (Women)
Религия: дочери ЕвыУниверсальный англо-русский словарь > daughters of Eve (Women)
-
13 le figlie di Eva
сущ.общ. дочери Евы (т.е. женщины) -
14 daughters of Eve
женщины, женский пол; дочери Евы -
15 Eve
[iːv]сущ.1) = Eva Ева, Эва, Ива ( женское имя)2) библ. Ева (первая женщина, жена Адама)daughters of Eve — женщины, женский пол; дочери Евы
-
16 -E270
дочери Евы, женщины. -
17 -D747
± проклятие Евы, родовые муки:Se vengono a chiedere spiegazioni alla mammà sul «dolore biblico,» la madre risponderà (e dirà la verità): «Sì, in altri tempi le donne soffrivano molto per dare alla luce i bambini...». (E. Altavilla, «Processo ai genitori»)
Если дочери просят у мамы объяснения насчет проклятия Евы, то мать говорит им правду: «Да, в те времена женщина в муках производила детей на свет». -
18 ԴՈՒՍՏՐ
դստեր 1. Дочь, дочка (разг.), дщерь (устар.) (книжн.). 2. (փխբ.) дочь (народа, родины). Մեր երկրի խիզախ դստերը отважные дочери нашей страны. 3. (գիտ.) Родственный. Դուստր լեզուներ родственные языки. ◊ Եվայի դուստր дочь Евы, Евина дочка. -
19 The Lady Eve
1941 - США (97 мин)Произв. PAR (Пол Джоунз)Реж. ПРЕСТОН СТЁРДЖЕССцен. Престон Стёрджес по сюжету Монктона ХоффеОпер. Виктор МилнерМуз. Зигмунд КрумгольдВ ролях Барбара Стэнуик (Джин / Ева), Генри Фонда (Чарлз Пайк), Чарльз Коберн («Полковник» Харрингтон), Эжен Палетт (мистер Пайк), Уильям Демэрест (Магси), Эрик Блор (сэр Алфред Макгленнан Кит), Мелвилл Купер (Джералд).Сын пивовара-миллионера Чарлз Пайк посвятил жизнь научным экспедициям и изучению змей. Возвращаясь в США на борту трансатлантического лайнера, он поддается чарам дочери профессионального шулера Джин Харрингтон. Она в самом деле влюбляется в него. Узнав, кто она, Пайк не хочет больше о ней слышать. Джин снова вторгается в его жизнь в образе английской аристократки Леди Евы, и на сей раз ей удается женить его на себе. Но в вечер свадьбы из мести она читает ему бесконечный список своих любовников. Чарлз в ужасе бежит прочь. Чтобы успокоить нервы, он отправляется в круиз, где с нескрываемой радостью снова встречает Джин, которую не должен был отвергать с самого начала.► Один из самых известных фильмов Престона Стёрджеса, хотя далеко не лучший. Это классическая «американская комедия», предсказуемая и при этом тяжеловесная в развитии сюжета. Частично ее спасают 2 элемента: несравненная актерская игра Барбары Стэнуик в роли соблазнительницы, попавшей в собственные силки, и частое вкрапление клоунских номеров (падений, оплошностей, всевозможной бестолковой суеты), оправданных неловкостью и неизлечимым простодушием героя Фонды. Это шутовство великолепно само по себе, однако становится навязчивым и почти невыносимым в сценах, значимых для интриги, где важна психология. Фонда действительно кажется настолько леткой добычей для Стэнуик, что зритель заранее падает духом и практически полностью теряет интерес к поворотам сюжета, о правдоподобии которого, впрочем, Стёрджес нисколько не заботится.N.В. Ремейк Нормана Таурога Птицы и пчелы, The Birds and the Bees, 1956.БИБЛИОГРАФИЯ: съемочный сценарий в сборнике Престона Стёрджеса «Пять сценариев» (Preston Sturges, Five Screen Plays, University of California Press, Berkeley and Los Angeles, 1985). Предисловие Брайана Хендерсона детально анализирует все варианты сценария.
См. также в других словарях:
Герра, Педро — Педро Герра Pedro Guerra … Википедия
Нарния — (англ. Narnia) мир в стиле фэнтези, созданный англо ирландским автором Клайвом Стейплзом Льюисом, являющийся местом действия в большинстве книг серии Хроники Нарнии, эпопеи из семи книг. Также страна в этом мире, имеющая определяющее… … Википедия
Народы Нарнии — В Нарнии проживает большое число различных народов и существ, которых К. С. Льюис заимствовал из различных мифологий (германо скандинавской, кельтской, греческой…) или придумал сам. Мифология Существа Греческая фавны, сатиры, кентавры, нимфы,… … Википедия
Обитатели Нарнии — описание существ, обитающих в Нарнии вымышленной стране из романа Хроники Нарнии В Нарнии проживает большое число различных народов и существ, которых Клайв Стейплз Льюис заимствовал из различных мифологий (германо скандинавской, кельтской,… … Википедия
Y-хромосомный Адам — Y хромосомный Адам понятие из археогенетики, обозначающее наиболее близкого общего предка всех ныне живущих людей по мужской линии. Y хромосома человека является половой хромосомой, передающейся исключительно от отца к сыну, и от Y… … Википедия
Мицкевич Адам — величайший польский поэт, начинатель польского романтизма, род. 24 дек. 1798 г. в с. Заосве, близ Новогрудка, Минской губ., где отец его Николай, родовитый средней руки шляхтич, обремененный многочисленным семейством, занимался адвокатурою.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Д'АРТАНЬЯН — (фр. D Artagnane) герой романов А.Дюма отца «Три мушкетера» (1844), «Двадцать лет спустя» (1845), «Виконт де Бра желон, или Десять лет спустя» (1848 1850). Легендарный прототип господин д Артаньян, капитан лейтенант первой роты мушкетеров короля … Литературные герои
Гриффит, Дэвид — Дэвид Уорк Гриффит David Llewelyn Wark Griffith Дэвид Гриффит Имя при рождении: David Llewelyn Wark Griffith Дата рождения: 22 января 1875 … Википедия
Дэвид Гриффит — Дэвид Уорк Гриффит David Llewelyn Wark Griffith Дэвид Гриффит Имя при рождении: David Llewelyn Wark Griffith Дата рождения: 22 января 1875 … Википедия
Гриффит, Дэйвид — Дэвид Уорк Гриффит David Llewelyn Wark Griffith Дэвид Гриффит Имя при рождении: David Llewelyn Wark Griffith Дата рождения: 22 января 1875 … Википедия
Гриффит, Дэвид Уарк — Дэвид Уорк Гриффит David Llewelyn Wark Griffith Дэвид Гриффит Имя при рождении: David Llewelyn Wark Griffith Дата рождения: 22 января 1875 … Википедия